FAQ Użytkownicy Grupy Galerie Rejestracja Zaloguj
Profil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Szukaj

Ciernie / Kolce

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Strona Główna -> Celtowie
Autor Wiadomość
Szerszen
Głos Gaju



Dołączył: 22 Sie 2006
Posty: 531
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 10:58, 29 Sie 2006    Temat postu: Ciernie / Kolce

No to ja bym prosil o ujecie historyczne stosunku celtow do roslin kolczastych - na serio...

W oghamie jest kilka znakow przyporzadkowanych roslinom posiadajacym kolce a jednak... moze nieco "ekscentryczny" temat... - wazny jednak dla mnie Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Keriann
Administrator



Dołączył: 06 Sie 2006
Posty: 1113
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Białystok

PostWysłany: Śro 12:55, 30 Sie 2006    Temat postu:

Napiszę, ile wiem. "Cierń" po angielsku to "Thorn". Taką nazwą w Anglii podpisuje się np. głogi ("Hawthorn"). jak wynika z legend arturiańskich głóg pełnił ważną funkcje dla ludu. Oznaczał miejsca niezwykłe, np. miejsce spotkań świata amterialnego z Czarowną Krainą, stąd powiązania głogów i Avalonu. Głóg własnie miał przywieść do Glastonbury Józef z Arymatei i tam zasadzić. Nie byłoby w tym nic szczególnego, gdyby nie fakt, że "święte głogi" otaczano taką opieką, iz wpieniło to Cromwella, który miał je powycinać z okolicy opactw, szerząc anglikanizm na terenach katolickich Anglii, co dało i tak niewiele, bo za jakiś czas rośliny pojawiły się znowu- jak utrzumują tubylcy- szczepki własnie tych legendarnych, w dodatku nie roznące nigdzie indziej poza "miejscem mocy".
Z innych przekazów, których źródła nie pamiętam, choć arczej nie są celtyckie, ciernie oznaczaly próbe. Poświęcenie się, fizyczny ból uosabiający trudności w drodze do Celu wynagradzającego, ważnego, wymagającego jednak przejścia drogą niełatwą i niedostępną dla każdego.
Ciernistym krzewem jest także tarnina i ona również występuje w Oghamie.
Może napiszę Ci, co jest na ten temat w irlandzkim manuskrypcie zatytułowanym "Auraicept na nEces" (podobno pochodzi z VII w.n.e. spisana wersja dostępna dziś jest z XIV).
Otóż na temat "H" czyli "Huath"- głogu
"Conal cuan, wilcza sfora, którą jest uath, cierń h, przerażenie (terror) dla każdego, kto jest częścią sfory" Conal cuan mówi o oghamicznym h, z powodu pokrewieństwa z nazwą, jaką maja dl ciernia, w ten sam sposób" Zamotane, ale przakład angielski jest podobny:"Conal cuan, pack of wolves, that is uath, thorn h, for a terror to any one is a pack of wolves. Conal cuan said of the Ogham h, owing to the affinity of the name, for they are a thorn, in the same way".

W innym miejscu:
"Banadh gnuisi, blednięcie twarzy, strach, huath, h, ponieważ blada jest twarz człowieka, kiedy jest on ogarnięty strachem lub przerażeniem. Stąd dla oghamicznej litery, dzięki tożsamosci z nazwą pomiedzy dwoma tymi samymi, uath oznacza (popiera?) każdą z nich. ('Hence for the Ogham letter owing to identity of name between the same two, uath stands for each of them.'). Nie mam pojęcia, co w tym zdaniu poeta miał na mysli, jesli Ci przyjdzie do głowy z powodu lepszej interpretacji anglickiej mowy- pisz.

Inne znaczenia to 'test-tree', o ktorym wspominałam i 'meet of hounds' (spotkanie ogarów).
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Szerszen
Głos Gaju



Dołączył: 22 Sie 2006
Posty: 531
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 19:43, 30 Sie 2006    Temat postu:

To ja moze napisze czemu pytalem.

Ma to zwiazek (ciekawy przyznaje zwazywszy na przytoczone przez Ciebie informacje) z runa Thurisaz (dzwiek th), jako iz runy sa omowione (w pewnym uproszczeniu rzecz ujmujac) w trzech poematach: Staro-Angielskim, Staro-Norweskim i Staro-Islandzkim.

W ostatnich dwoch z wymienionych przezemnie nie pozostawia jej opis watpliwosci iz ma zwiazek z Thursami - Olbrzymami, jednak w Anglosaskim... dotyczy cierni:

The thorn is exceedingly sharp, an evil thing for any knight to touch, uncommonly severe on all who sit among them. (moje "wolne tlumaczenie": Ciernie są bardzo ostre, wrogiem są każdemu rycerzowi w dotyku, ciężko jest w nich usiedzieć.)

Mimo iz traktuje runy jako dziedzictwo raczej kultury germanskiej, jak widac nie moglem sie powstrzymac aby nie sprawdzic czy czegos "podobnego" o cierniach nie maja Celtowie - bylo/nie bylo mieszajacy sie na wyspie z germancami Wink

Nie podejmuje sie niestety stwierdzic jednoznacznie "co na co wplynelo" w tym wypadku, jednakze z duzym prawdopodobienstwem obstawiam na to iz wplywy kultury celtyckiej spowodowaly tu zmiane "opisu".
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Keriann
Administrator



Dołączył: 06 Sie 2006
Posty: 1113
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Białystok

PostWysłany: Czw 20:04, 31 Sie 2006    Temat postu:

Wiesz co, no to mi się nasuwa skojarzenie z tą próbą. "Ciężko jest na nich usiedzieć"- i doytczyło rycerza, może swoistej męskiej inicjacji wojownika. Zwłaszcza, że odnoszą sie poniekąd do wojowników poprzez nawiązanie do "wilczej sfory". W jednym z opracowań na temt run też czytała o Thurisas jako narzędziu ochrony, lecz także próby. Może właśnie to stanowi powiązanie?
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Szerszen
Głos Gaju



Dołączył: 22 Sie 2006
Posty: 531
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 22:28, 01 Wrz 2006    Temat postu:

Prosze nie... Thurisaz nie ma wiele wspolnego z ochrona, chyba ze plodow rolnych Wink - a i to mocno watpliwe.

[link widoczny dla zalogowanych]
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Keriann
Administrator



Dołączył: 06 Sie 2006
Posty: 1113
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Białystok

PostWysłany: Wto 15:16, 05 Wrz 2006    Temat postu:

No proszę, nie chce szerzyć pomówień, ale zdaje sie, że to było u ... Marii Piaseckiej (książka została na stancji, więc trudno mi powiedzieć, czy na pewno, ale zdaje się, że u niej). Mi się osobiście cierń kojarzy ze strażnikiem, na pozór wrednym i nieprzyjemnym, wartym jednak zmierzenia się z nim. No, chyba, że mi się w coś wbije znienacka podczas łażenia po lesie;)
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Szerszen
Głos Gaju



Dołączył: 22 Sie 2006
Posty: 531
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 20:08, 05 Wrz 2006    Temat postu:

A tego to Ci nie powiem, bo nie czytalem. W pewnym momencie odlozylem literature polska na polke, stwierdzajac iz ilosc bredni przerasta ilosc sensu zbyt mocno.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Strona Główna -> Celtowie Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo

Elveron phpBB theme/template by Ulf Frisk and Michael Schaeffer
Copyright Š Ulf Frisk, Michael Schaeffer 2004


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Regulamin